Правила форума Участники Новые сообщения Поиск Войти на форум Регистрация
Главная \ Форум Емецк ONLINE \ О селе Емецк

Топонимика: Емецкая округа и далее!

Фильтры и сортировка
Показывать только оцененнные сообщения     |     Показывать сообщения пользователя:
Сортировать по: дате сообщений (свежие внизу) | дате сообщений (свежие вверху) | рейтингу сообщений
Страницы: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]
Автор Сообщение
Aleksander 48
Новичок
Оценить
Заблокирован
Форумянин с 10.10.10
Сообщений: 92
Откуда: Архангельск
Igor3313

Александр Иванович! Вы хотели критики? Улыбка Ну вот например.

А кто-то может нарисовать еще десять видов, благодаря развитой фантазии
Я это к тому, что, видимо, внешнее сходство (очертания) не стоит приводить как доказательство...

Уважаемый Игорь! Благодарю за прекрасные виды.
Внешнее сходство природных объектов с какими-либо животными, птицами, людьми могло иметь значение для авторов географических названий, а могло и не иметь вовсе. Поэтому, Вы правы, данный фактор при толковании смысла имён рек и озёр, причин и условий их присвоения, может быть лишь одним из многих других.
Но может быть и главным, определяющим.
Мы пытаемся дешифровать послания иных людей из далёких эпох, используя свои воображение и логику. Далёкие предки, возможно, думали иначе.
Изучая работы профессиональных топонимистов, смог убедиться в одном – никто из них, не утверждает, что именно он нашёл истину. Этимология, этиология и семантика названия именно таковы, как он считает. Нет, все они лишь предполагают.
А уж мне «любителю», не повязанному догмами и шорами официальных школ и течений, позволительно то, что не позволено «юпитерам» от науки. И всё же, несмотря на это, версии об «арийском следе» в топонимах Севера в своей книге я привожу как «дополнительные» к официальным, а раздел книги, посвящённый их развитию, называю «романтическим».
Кстати, «старика Куйву» на мурманском Сейдозере видят не все, а лишь «романтики», попадающие с большим трудом в те места со всех концов России и из дальнего зарубежья.
Так пусть будет побольше разных Куйву, лох-нессов, «картин», «мудрецов», «поэтов» и на нашей земле! Как говорится в рекламе: «Мы этого достойны!».
Опубликовано: 13.11.10 13:18 Рейтинг записи: 0
Aleksander 48
Новичок
Оценить
Заблокирован
Форумянин с 10.10.10
Сообщений: 92
Откуда: Архангельск
bedanov

Спасибо за информацию, Игорь! Книгу загрузил, будем читать.


На сайте echosevera.ru сегодня (15.11.10) размещена моя статья "Биармия: правда или вымесел?".
Имею ли я право выложить её на Емецкий форум? Не знаю! Законы "всемирной паутины" сложны и многогранны, а нарушать их не хотелось бы.
Опубликовано: 15.11.10 16:56 Рейтинг записи: 0
Aleksander 48
Новичок
Оценить
Заблокирован
Форумянин с 10.10.10
Сообщений: 92
Откуда: Архангельск
Igor3313

Ваша ссылка, Александр Иванович, должна выглядеть так:


Игорь! До ссылки я добрался. Подскажите пожалуйста, как обращаться с кнопкой img: давить левой клавишей "мыши", правой, "тащить" этот знак или произносить какие-то заклинанья? Всё перечисленное пытаюсь сделать, но "воз и ныне там".
Опубликовано: 15.11.10 17:01 Рейтинг записи: 0
Aleksander 48
Новичок
Оценить
Заблокирован
Форумянин с 10.10.10
Сообщений: 92
Откуда: Архангельск
bedanov

А чуть подальше на запад от Каргополя в Карелии есть Челм-озеро.


Уважаемый Владимир!

В своей монографии «Субстратная топонимия Русского Севера» А.К.Матвеев основу топонимов чёлм (о) относит к ярко-дифференцирующим саамским - в значении «пролив». В картотеку УрГУ занесено 23 названия с этой основой, в том числе и приведённые Вами. Встречаются они по всему Северо-Западу России – от Ленинградской области и далее к востоку.
Вывод А.К.Матвеева: «Реалии подтверждают этимологию: названия с основой чёлм (о),- как правило, прилагаются к озёрам с проливами и рекам, впадающим в пролив или имеющим проливы».
Опубликовано: 26.11.10 19:30 Рейтинг записи: 0
Aleksander 48
Новичок
Оценить
Заблокирован
Форумянин с 10.10.10
Сообщений: 92
Откуда: Архангельск
Ещё раз о названии «Холмогоры» и не только
23.12.2010, 14:01

Многочисленные искатели глубинных корней названия Холмогоры сходятся в одном – его современная форма образована от имени местности, авторами которого были представители народов, населявших север европейской части до прихода русских.

Кто же были наши (наряду с русскими) далёкие предки? На каких языках они говорили?

Известный исследователь топонимии (наука о названиях мест) Русского Севера А.К.Матвеев отмечает: “Хотя считается, что предшественниками русских на Севере были в основном прибалтийские финны карело-вепсского типа, и подтверждение этому видят во множестве прибалтийско-финских заимствований, усвоенных местными русскими говорами, саамские топоосновы встречаются в регионе так же часто, как и прибалтийско-финские».

Поэтому одной из наиболее популярных у топонимистов является этимология (толкование) названия Холмогоры при помощи слов из финских языков. В том числе: его первой части холм от слова кальма в значениях «смерть, могила, мёртвый», а второй – от слова ваара в значениях «гора, сопка, холм».
Правда, есть ещё саамское слово вар – «дорога, путь». И оно могло быть второй частью основы исследуемого топонима. Но это уже другая версия, для обоснования которой требуются дополнительная информация.

Поэтому продолжим исследование с использованием приведённых выше финских значений.

Итак, в совокупности кальма ваара может означать «могильная гора» или «могильный холм».

Пришедшие на север новгородцы, в процессе приспособления данного словосочетания под звуки и нормы русского языка (адаптации), могли придать ему сначала форму Колмовара, а затем Колмогоры.
Именно последнее название известно с XIV века, когда объединение существовавших здесь посадов впервые упоминается под этим общим именем.

Кстати, далёкие предки жителей деревни, находящейся в Лешуконском районе (от райцентра вверх по реке Мезень), в своём топонимическом рвении остановились на этом названии – Колмогоры. Так до сих пор деревня и зовётся.
Это название могли принести в Сибирь выходцы из наших мест. В 1682 году (год прихода на престол Петра I) Кеврольско-Мезенский воевода Г.Я.Тухачевский писал: «…крестьяне от непомерного правежу бегут в Сибирские розные городы».
По мнению П.А.Колесникова («Путешествия и родословия», Вологда, 1997, С.100) только из-за Петровских реформ в начале XVIII века в Сибирь ушло до 45% крестьян Поморья.
Следующая значительная волна переселения была спровоцирована императрицей Елизаветой Петровной (1745-1765 гг.). Причина – жестокие гонения и преследования раскольников, коих в северных краях было немало.
Новым населённым пунктам их основатели-северяне часто давали названия покинутых ими деревень. Возможно, посёлок Колмогоры в Кемеровской области из их числа.

Ещё любопытный факт, имеющий отношение к данному топонимическому расследованию: выше лешуконской Колмогоры (по Мезени) расположена деревня, именовавшаяся в переписях 1623 и 1646 годов, как Ченевара. Прошло всего лишь 32 года и в переписи 1678 года деревня именуется уже, как Ценогора. Наглядный пример народного (писцы тоже из народа) творчества! И теперь, когда жителей деревни Ценогора спрашивают о смысле её названия, они с гордостью говорят: «у нас ценна гора!». Вопрос «в чём её ценность?», остаётся без ответа.

Но, по крайней мере, Ценогора расположена на холме, или горе (на северорусском диалекте), и поэтому вторая часть названия имеет оправданный смысл, причём, адекватный прежнему значению слова из финских языков ваара.

Возможно, более рьяные грамотеи из двинских Колмогор решили сделать название полностью родным, для чего первую часть непонятного слова колм заменили на холм. И название вроде бы обрело смысл: холмы и горы вполне русские слова. С другой стороны нелепость его применения для плоской, болотистой равнины без холмов и гор, также очевидна.

Однако вернёмся к возможному первоисточнику (этимону) названия кальма вара, в значении «могильный холм».
Итак, для того, чтобы оно могло обрести первородный смысл, необходимо найти этот самый холм с захоронением, относящимся к дорусскому периоду жизни этой местности.


Напротив Холмогор, на Кур-острове, археологи обнаружили «Святую рощу» (он же Куростровский Ельник), являющуюся по преданию местом чудского капища, посвящённого богу Иомале. Кроме того, к северо-востоку от Ельника найдены две искусственных насыпи.
О подобных находках на месте основания Холмогор пока ничего неизвестно.
Что же, «расследование» зашло в тупик?

Помощь пришла из прошлого!
В статье “Заволоцкая чудь”, изданной в 1869 году, П.С.Ефименко приводит сообщение священника П.А.Иванова: “В одной из частей г. Холмогор, среди низменной плоскости, заливаемой ежегодно водою, возвышается искусственная насыпь, на которой ныне построены собор и монастырь. Эта насыпь, называемая городком, приписывается временам Чуди”.

Искусственная насыпь среди равнины? Зачем чудь её соорудила? Над чем или кем? И почему христианский собор построен именно над ней?

И снова возможная подсказка получена от наших предков. В словаре, являющемся частью работы “Родина Михаила Васильевича Ломоносова. Областной крестьянский говор” (1907 г.), её автор - священник Куростровской церкви А.К.Грандилевский пишет: “Куростровская часовня молитвенный дом на окраине Куростровского выгона, прилегающего к Холмогорской стороне, вблизи северно-западной окраины Куростровского селения, - стоит на высоте холма, который по преданию насыпан над тремя чудскими князьями”.

Честные русские батюшки, приведя указанные сведения (о язычниках!), поступили по совести. И благодаря их гражданскому мужеству, может быть, найдено недостающее звено для этимологии исследуемого топонима: искусственная насыпь, на которой впоследствии воздвигнут Холмогорский собор, возможно, есть не что иное, как чудское захоронение, или могильный холм (курган) – кальма ваара на финских языках.

Более того, можно предположить, что сообщения двух священников основаны не на преданиях, а на каких-либо ещё сохранившихся церковных документах, относящихся ко времени начала строительства собора. Или эти документы имеются где-либо и в наши дни?
Почему собор в Холмогорах и Куростровская часовня построены над могилами язычников, коими были представители финно-угорских племён, населявших север?

Термин «язычество» литературного происхождения. Произошел от церковнославянского слова «языци», т.е. «народы», «иноземцы». Таким образом, книжники эпохи Киевской Руси - христиане по вере, называемой ещё «греческой религией» - как бы «отгораживались» от народов, еще не крещенных, в том числе и от русского.

«Отгораживались» христиане от носителей предшествующей их приходу религии и другими способами. После принятия христианства киевский князь Владимир сокрушил и осквернил недавно утверждённый им же пантеон (совокупность славянских богов) и «повеле рубити церкви и поставляти по местам, идеша стояша кумири». С тех пор это правило неукоснительно соблюдалось – церкви возводились на местах капищ, святилищ и захоронений язычников - идеологических противников и конкурентов христианских миссионеров.

Не правда ли, что-то подобное происходило в недавние времена? Происходит и сейчас.

Большевики пытались разрушить «весь мир насилья до основания, а затем» построить новый. Предшествующее их приходу к власти прошлое они также предали забвению. В церквях были организованы клубы, театры, кинозалы, главной задачей которых было внедрение в умы «новых прихожан» коммунистической идеологии, частью которой был воинствующий атеизм.

К сожалению, история в нашей стране зачастую учит тому, что ничему не учит. Иначе, чем можно объяснить навязываемое ныне потомкам «подлого сословия», «черни», «хамского отродья» (термины правителей прошлого для обозначения народа) раболепство перед фантомными ликами усопших в давние времена царей, князей, клерикалов, ещё совсем недавно называемых палачами, сатрапами или их пособниками.

Имена развенчанных коммунистических «святых» до сих пор носят улицы, города и даже губернии.
А нас – потомков бывших крепостных, монастырских и черносошных крестьян, уже призывают ещё раз вернуться в «светлое» монархическое, подретушированное современными придворными холуями прошлое, и возлюбить его, вкупе со всеми обретающимися там тенями социальных паразитов- угнетателей наших предков. То есть, по сути, предлагают вновь стать холопами.

К чему это отступление от заданной темы? А к тому: не узнав, кто мы и откуда, нельзя найти ответ на главный вопрос - «куда идём?».

В истории России есть, чем гордиться, но много в ней и позорного. Один и тот же её участник может выглядеть с одной стороны, как герой, святой, а с другой, как злодей.

Примеры? Им несть числа! Хотя бы упомянутый выше киевский князь Владимир. Для православной церкви он – «святой равноапостольный Великий князь». Для других наших далёких предков, и в их числе его отца - князя Святослава, князь – клятвопреступник и на этом основании проклят навечно.
Второй пример - Владимир Ильич Ленин. Третий – просто Владимир Владимирович.

Поэтому «елейная» история, насаждаемая в последнее время в умы россиян, наёмными и добровольными марионетками, ничему не учит, а лишь способна вести в заданном кукловодами направлении.
Нельзя из истории «выбросить» огромный период, предшествующий крещению Руси или сводить её только к истории христианства и царизма.

Иначе быть нам «Иванами, не помнящими родства». Если вспомнить, что это древнееврейское имя появилось на Руси лишь с приходом христианства, то есть не раньше X века (на Севере гораздо позднее), то смысл приведённого выражения можно толковать и следующим образом: «Человек, получивший при крещении какое-либо (в основном иностранное) имя, отрекается от всех родных, исповедующих другую веру, и должен помнить только предков-христиан».

Не будем в этом смысле «Иванами»!

К сожалению, предшествующая христианству история Руси, уже многие века «стирается» из народной памяти, подменяется ложью. А ведь, чем древнее ложь, тем опаснее. Значит, она глубоко пустила корни. И поэтому абсолютное большинство россиян, уже не осознаёт себя потомками Велимиров, Ратиборов, Твердиславов, Ярополков, Ахти, Кале, носителей сотен забытых и запрещённых святцами славянских, финских и других имён наших предков.

Кстати, автор данных строк никакого отношения к «неоязычникам» не имеет, поскольку убеждён, что реставрация любых, отживших свои века идеологий, обречена на провал.

А предков надо помнить всех!

Александр Чашев, специально для ИА «Эхо СЕВЕРА»


http://www.echosevera.ru/culture/2010/12/23/269.html
Опубликовано: 23.12.10 16:26 Рейтинг записи: 0
Aleksander 48
Новичок
Оценить
Заблокирован
Форумянин с 10.10.10
Сообщений: 92
Откуда: Архангельск
В поисках Гипербореи. Часть II.
26.11.2010, 11:05

«Эхо Севера» продолжает интервью с автором книги «Тайны языка земли Холмогорской» Александром Ивановичем Чашевым.

«Эхо Севера»: Возможно, вопрос не совсем по теме, но поскольку Вы достаточно долгое время проработали в департаменте финансов Архангельской области, попробуйте на него ответить. Почему мы так плохо живём?

Александр Чашев: Финансы — лишь отражение экономики, её зеркало. А русская пословица гласит: на зеркало неча пенять, коли рожа крива.
Департамент (сейчас министерство) финансов распределяет в соответствии с законом о бюджете денежные ресурсы, образующиеся за счёт сбора доходов, полученных из различных источников.
Денег в казне области всегда недостаточно, и поэтому из года в год решается одна и та же проблема: как у всех отнять, чтобы каждому прибавить.
Роль министерства финансов в этом процессе незавидная. Как сказал Рональд Рейган, «составлять сбалансированный бюджет — всё равно, что защищать свою добродетель: нужно научиться говорить «нет».
Доходы поступают из двух основных источников: из экономики области — в виде налогов и как помощь из федерального бюджета.
Экономика нашей области подобно флюсу перекошена на одну сторону. Впрочем, как и экономика России в целом. Только беда России — нефть и газ, а нашей области — лес в виде сырья.
Но «халява» (природные дары) не может длиться бесконечно. Более того, за неё надо платить. И не только деньгами.
Из-за кремлёвских стен время от времени раздаются призывы: «слезем с нефтяной иглы», «разовьём другие отрасли экономики» и т. п.
Непонятно только, к кому они обращены?
Если к народу, то он на этих иглах (трубах) не сидит.
А если к их владельцам, то они подобно наркоманам с них добровольно не слезут до тех пор, пока не «высосут» последний баррель нефти или не свалят последнее дерево.
В большинстве районов нашей области леса для уничтожения его в прежних объёмах уже нет. Насколько мне известно, «лесоизбыточным» (термин лесорубов) можно считать один Лешуконский район, который с «большой землёй» связывает не дорога, а направление. Дороги внутри района отсутствуют. Так что наша «труба» уже «пересыхает».
Брёвна, отправляемые на экспорт, и целлюлоза, получаемая из них, богатой и счастливой область не сделали. Всероссийская (ранее всесоюзная) «лесопилка», как и в советские времена, вынуждена «клянчить» наряду с прочими «замкадышами» (термин некоторых москвичей — «население, живущее за Московской кольцевой автодорогой») дотации на своё существование в столице нашей Родины — «городе-герое капиталистического труда» Москве.

«Эхо Севера»: И кто же виноват во всех этих бедах?

А.Ч.: Виноваты все мы. Обвинять во всех наших несчастьях вождей и начальников очень просто. Осознать свою ответственность за происходящее вокруг гораздо сложнее. В нашей стране хорошая Конституция, неплохое законодательство, но они существуют как бы сами по себе, а жизнь зачастую течёт «по понятиям», а не по законам.

«Эхо Севера»: Но ведь это кому-то выгодно?

А.Ч.: Ситуация последних 93 лет (с февраля 1917 г.) выгодна, на мой взгляд, временщикам, «беспредельщикам» (термин из лексикона гарантов Основного Закона), а также (по Маяковскому) «агитаторам, горланам и главарям» всех уровней и мастей.
У остальной части народа другие интересы. Осознать, сформулировать, предъявить их к реализации — задача трудная, но выполнимая.

«Эхо Севера»: От первого извечного русского вопроса «кто виноват?» перейдём к следующему в их череде: что делать?

А.Ч.: Рецепты очевидны. В экономике региона: лечить «флюс», преодолевать зависимость от сырьевой «иглы». То есть переходить на деле, а не на словах, к глубокой переработке древесины, значительно сокращать объёмы варварских рубок и развивать другие отрасли экономики, способные дать рабочие места, достойные доходы и налоги в областной и местные бюджеты.
И одно из главных, перспективных направлений — туризм. Именно его развитие позволит вдохнуть жизнь в брошенные деревни и лесные посёлки.
Перейти их обитателям от собирательства, рыболовства, охоты (в XXI веке!) к нормальному образу жизни. Не допустить новые зияющие раны от сплошных вырубок на теле матери-земли, вид которых вызывает лишь ассоциации с огромным человеческим кладбищем. Уйти от надвигающейся экологической катастрофы, проявления которой ощущают на себе все жители области, расплачиваясь своим и здоровьем будущих поколений за каждый рубль доходов от «больного» лесного бизнеса.
Кстати, одно из ярких негативных последствий безумной вырубки лесов можно продемонстрировать на примере жизни с виду обычного ничем не примечательного озера с названием Шайское.

«Эхо Севера»: Где оно находится и в чём его особенность?

А.Ч.: Ответ на первый вопрос даётся в энциклопедическом словаре Ф.А. Брокгауза и И. А. Ефрона, составленном в 1890–1907 годах. «Шайское — пресноводное озеро Архангельской губернии Пинежского уезда. Длина озера 24 версты, ширина в южном конце — 10 вёрст, в северном 2-3 версты. Из южного конца озера вытекает протока, впадающая в реку Пукшеньгу, приток Северной Двины. Площадь озера 140 кв. вёрст».
Прошло всего лишь сто лет, и площадь озера уменьшилась... более чем в десять раз!!! Впору говорить о феномене (с огромным знаком минус!) озера Шайское.
Кстати, озеро находится в междуречье рек Северной Двины и Пинеги, то есть на территории, подверженной интенсивному «усыханию» еловых лесов.
Возможно, этот научный термин следовало бы уточнить: «интенсивному усыханию оставшихся после интенсивных рубок лесов».
И что самое интересное, наши далёкие предки, давая озеру это название, словно «предупредили» нас о возможной природной катастрофе. В русском языке слово шаять означает «тлеть, испаряться». Озеро, существовавшее тысячи лет, вдруг «испарилось» всего лишь в течение последнего века. Временщик с пилой и топором в руках оказался глух к пророчествам предков.

«Эхо Севера»: В географических названиях могут содержаться какие-то предупреждения потомкам о грядущей опасности?

А.Ч.: В некоторых да! Пример из экономической географии СССР: названия атомных станций. Насколько помню себя, при упоминании словосочетания «Чернобыльская АЭС» всегда «пробегал» холодок по спине. Ну не должны были строить атомную станцию в месте с названием Чёрная Быль! Предки предупредили. Их не услышали. Результат — катастрофа!

«Эхо Севера»: А на санскрите есть слово «шайск»?

А.Ч.: В словаре Брокгауза и Ефрона находим: «Инд вступает в Балтистан (сейчас Пакистан), где в него справа впадает Шайск, спускающийся с гор Каракорума, и где Инд получает название Аба-Синд, т. е. «отец рек».
Какая завидная роль у Пакистанского Шайска и жалкая, возможно благодаря человеку, у озера Шайское!

«Эхо Севера»: Вернёмся к туризму. Кроме тайн туристу необходимы бытовые удобства, вкусная еда, приличные дороги и всё такое прочее, имеющее название «инфраструктура»?

А.Ч.: Да, это так. Но даже если всё это будет в наличии, то не факт, что туристский бум в нашей области начнётся, поскольку дорога, ведущая на помойку, в другое место привести не может.
Если в нашей главной реке нельзя купаться и пить из неё воду, а в наших городах адекватному (мы уже привыкли) человеку нельзя появляться без противогаза, если наши леса превращаются в пустыни, а реки и озёра сохнут, то все имеющиеся у нас плюсы не перевесят для нормального туриста эти экологические минусы.

«Эхо Севера»: Источники загрязнения хорошо известны. Но именно они дают работу, зарплату, налоги. Рубить сук, на котором сидишь?

А.Ч.: Понятно, что одним указом сложившуюся ситуацию не исправить. Но «сук, на котором мы сидим» уже довольно-таки «трухляв», и поэтому просидеть на нём нам, может, ещё и удастся, а вот наши дети и внуки могут «упасть» вместе с ним. Поэтому мы с неизбежностью упираемся в необходимость скорейших преобразований в экономике нашего региона, чему должно предшествовать определение миссии Архангельской области.

«Эхо Севера»: Миссия области? Это что-то не совсем понятное!

А.Ч.: Миссия человека, народа, региона проявляется, на мой взгляд, прежде всего в обязанностях, которые они на себя добровольно возлагают.
Если население нашей области примет на себя обязанность жить не на свалке химических отходов, а в экологическом оазисе или в природно-культурном заповеднике России (а лучше Европы), то все последующие действия, стратегии, планы избранных им депутатов и нанятых чиновников именно этому должны способствовать. Все иные действия будут антинародными со всеми вытекающими из этого определения последствиями.

«Эхо Севера»: Это утопия!

А.Ч.: Что именно? Желание дышать кислородом, а не углекислым газом, пить чистую воду прямо из-под крана, а не покупать её в магазине с маркой «сделано во Франции», радовать себя и предлагать туристу вкусные и полезные продукты питания — это утопия?
Или утопия — желание жить в обществе, в котором избранные и нанятые «князья» подконтрольны народу?

«Эхо Севера»: Тогда перейдём к третьему извечному русскому вопросу: с чего начать?

А.Ч.: Как в нормальной бухгалтерии начинать надо с честного анализа активов и пассивов нашего «баланса», т. е. с учёта плюсов и минусов экономики и культуры области, их недостатков и конкурентных преимуществ.
На основании данных честного анализа определить пути, способствующие выполнению миссии избранной населением региона, а дальше тактика, сроки, методы, институты и производные от миссии бренды.

«Эхо Севера»: И каким бренд области может быть?

А.Ч.: Если учесть все вышесказанное, то по моему глубокому убеждению, альтернативой лесному бизнесу в ближайшие двадцать-тридцать лет должен стать туризм.
Большая, малозаселённая территория, отсутствие дорог — это минус, который можно превратить в плюс для туристов из тесной Европы.
Глухие леса. Ещё сохранившиеся первозданные реки и озёра. Полярные моря. Заливные луга. Природные и рукотворные памятники. Тайны и легенды, с ними связанные. Самобытная культура, уходящая корнями в глубь веков и вобравшая в себя мудрость народов, населявших наш край. Всё это и многое другое — несомненные плюсы в «борьбе» за туриста.
А если область провозгласит во всеуслышание, что в течение какого-то не очень долгого периода её территория освободится от вредных химических производств, на миллионы кубометров будет снижена варварская рубка леса, а главной задачей будет его ускоренное воспроизводство, то при таких-то плюсах и гремящей о них по миру славе существующего ныне бренда «Поморье» будет вполне достаточно.

«Эхо Севера»: Звучит как сказка. А живём мы, увы, в другой, отнюдь не сказочной стране. Лесные «бароны» не откажутся от «распила» получаемых от леса сверхдоходов.

А.Ч.: Что ж, можно объявить область краем сказок и ничего для того, чтобы в это поверили другие, не делать. Надо пытаться что-то делать. Гражданское общество в нашей стране лишь начинает формироваться, и находящиеся на слуху «резонансные» события последнего времени свидетельствуют о том, что интересы «простых» людей можно отстаивать в диалоге с «непростыми».
А что касается сопротивления, то если вложение инвестиций в туризм, в любой из его форм, будет более выгодным, нежели в обставленный (во спасение природы) всевозможными государственными ограничениями, пошлинами, разорительными штрафами, «дикий» лесной бизнес, то более праведных защитников окружающей население и туристов среды, чем бывшие лесные «бароны», сыскать будет невозможно.

«Эхо Севера»: Не слишком ли далеко мы ушли от темы книги?

А.Ч.: Возможно, мы приблизились к ней?
Наши предшественники на языке Земли «записали» ответы на вопросы: кто мы, откуда? Остаётся их лишь внимательно прочитать и понять. Направление своего пути каждый выбирает сам.Но большинство людей стремится не к злу, а к добру.
Некоторые исследователи теории о Гиперборее утверждают, что это миф, родившийся из мечты о стране, где всё устроено лучше и правильнее, чем есть на самом деле.
В таком случае Гиперборею следует искать!

http://www.echosevera.ru/culture/2010/11/26/248.html
Опубликовано: 26.11.10 16:40 Рейтинг записи: 0
Aleksander 48
Новичок
Оценить
Заблокирован
Форумянин с 10.10.10
Сообщений: 92
Откуда: Архангельск
Игорю.

Дошедшие до наших дней русские былины описывают события, происходящие в более южных краях, издавна заселённых славянами.
О границах Заволочья и сейчас не утихают споры, а уж Биармия – сущий исторический фантом.
Возможно, какие-то её следы или отголоски могут быть в карело-финском эпосе Калевала? Проштудировал многие доступные переводные статьи (печатные и электронные) по этой теме, но привязки к нашему краю пока не обнаружил. Реки с названием Калева (Гбачская и Вешкоминская) говорят о жизни карело-финнов на здешних землях, но когда они получили эти названия установить, к сожалению, по видимому, не удастся.
Может быть, кому-то в изысканиях по теме Калевалы повезло больше?
Отголоски тех давних событий звучат, возможно, в легендах о чуди? Но с другой стороны, они в основном повествуют о встрече и сожительстве двух цивилизаций – приходящей русской и отступающей, ассимилируемой финно-угорской. А это уже время Заволочья.
Можно только предположить, что какие-то свидетельства давних времён, хранимые в памяти русских волхвов, были уничтожены их идеологическими противниками вместе с их носителями.
Опубликовано: 18.11.10 22:35 Рейтинг записи: 0
Aleksander 48
Новичок
Оценить
Заблокирован
Форумянин с 10.10.10
Сообщений: 92
Откуда: Архангельск
Gariks

И еще Александр Иванович при работе лучше используйте Windows Internet Explorer.
В Opera бывают проблемы при редактировании текста и кнопки редактора не срабатывают.

Благодарю за помощь! Что-нибудь да получится.
Опубликовано: 15.11.10 19:36 Рейтинг записи: 0
Aleksander 48
Новичок
Оценить
Заблокирован
Форумянин с 10.10.10
Сообщений: 92
Откуда: Архангельск
Биармия: правда или вымысел?

15.11.2010, 12:10

Тайны окружают нас. Одна из них касается легендарной Биармии.
По мнению Н.М. Карамзина («История государства Российского»), Биармиею скандинавы называли всю местность от Северной Двины и Белого моря до реки Печоры. А первое действительно историческое свидетельство о Биармии встречается у «норвежского морехода Отера, который в девятом веке окружил Норд-Кап, доплывал до самого устья Северной Двины, слышал от жителей многое о стране их и землях соседственных, но сказывает единственно то, что народ Биармский многочислен и говорит почти одним языком с финнами».
В трудах других исследователей термин «Биармия» также упоминается со ссылкой на соответствующие скандинавские источники.
То есть можно предположить, что авторами исследуемого названия были скандинавы.

Но где находилась эта загадочная страна?

Вопрос отнюдь не риторический, поскольку в наши дни имеются исследователи, категорически не согласные с теорией северного расположения Биармии.
В работе «Основания русской истории. Мифологемы и факты» её автор А.Л. Никитин скандинавские термины «Биармия», «Бьярмаланд», земля «беормов», «бьярмы» и т. п. относит... «к побережью Рижского залива («Гандвик») и низовьям Западной Двины («Вины/Дуны»), а под «бьярмами» разумеет «обитавших там ливов (и, возможно, куронов/куршей)».
Заканчивает свои измышления этот «борец с мифами» на «высокой ноте»: «Вместе с тем, определение действительного местоположения и содержания Биармии/Бьярмаланда скандинавских саг переводит все утверждения о плаваниях скандинавов в Белое море и в устье Северной Двины ранее начала XV века в разряд политических спекуляций».
Вот так одним росчерком пера г-н Никитин объявил северян «политическими спекулянтами» и «отнял» у них легенду.

Но как можно опровергнуть эту инсинуацию?

По-видимому, ответив на вопрос: какое слово (название местности) послужило прообразом для скандинавского имени Биармия?
Подсказка вроде бы приведена в упомянутом труде Н.М. Карамзина: «Имя нашей Перми есть одно с именем древней Биармии». К сожалению, историк не привёл каких-либо аргументов в обоснование столь категоричного утверждения.
Возможно, следует вспомнить, что примерно в те же времена (с XI века) территорию, на которую скандинавские саги помещали Биармию, русские называли Заволочьем. А не тождественны ли эти понятия?

На прибалтийско-финских языках выражение «земля за чем-либо», «за волоком» обозначается словосочетанием «pera maa», в вепском языке — «пера ма».
Пришедшие в бассейн Северной Двины новгородцы спрашивали у местных жителей — предков современных саамов, финнов и карел, как называется ваша земля, земли за той или иной рекой, и слышали в ответ: пера ма. И это всегда было правдой, поскольку единственными путями для путешественников в те далёкие времена были реки и озёра, а также связывающие их сухопутные волоки. Поэтому любую местность, находящуюся за рекой, можно было назвать «задней» или «землёй за волоком».
По мере заселения северных территорий новгородцы на собственном опыте могли убедиться в правомерности употребления выражения «заволочье», но уже применительно ко всей территории Поморья. Так прибалтийско-финское «пера ма» уступило место русскому «заволочье» — термину, попавшему как в разговорный язык, так и в документооборот того времени.

Но такие же вопросы аборигенам задавали и скандинавы. В ответ они также слышали «пера ма». Для шведов и норвежцев, изредка промышлявших в здешних местах торговлей и разбоем, смысл этого выражения не всегда был понятен или совсем не понятен. С другой стороны, редким «гостям» достаточно было запомнить аборигенное название, то есть сочетание звуков, обозначающих эту территорию. Что они и сделали, а затем воспроизвели (возможно, ещё раз слегка исказив) в сагах и позднее — в письменных источниках.

А теперь «поставим» рядом два термина: прибалтийско-финский «пера ма» и скандинавский «бьяр ма». Не правда ли, звучат почти одинаково?

Таким образом, можно предположить, что после фонетической адаптации скандинавскими языками слово «пера ма» могло обрести формы «бера ма», «бьяр ма» и т. п.

Какое-то из этих скандинавских слов, благодаря письменным свидетельствам, пришло в русский язык, и после его очередной адаптации (уже русским языком) могло приобрести звучащие и ныне формы.
Почему Биармия? Вспомним: Скифия, Греция, Словения и т. д. Окончание на -ия было обычным для греческих названий стран. А греки на Руси стояли у истоков религии, были писцами и переписчиками. Изначально христианская церковь на Руси даже именовалась «греческой религией».

Итак, если Биармия — это скандинавское искажение прибалтийско-финского слова «пера ма», то всё становится на свои места: Биармия — это Заволочье! Заволочье — это Биармия!

Хотелось бы услышать по этому поводу веское слово представителей учёного сообщества.

А пока можно вспомнить, что в нашей области наряду с многочисленными топонимами, имеющими в составе русское слово «волок» («наволок»), встречается их прибалтийско-финский аналог: Пермское. Многим рыбакам и грибникам из Архангельска это озеро давно знакомо — остановка «карпогорского» поезда «пл. 48 км» (от Архангельска), далее налево. Если посмотреть на карту, то можно убедиться в справедливости присвоения такого имени озеру: оно находится на пересечении волоковых маршрутов.

А что касается названия Пермь, то сами пермяки признают, что оно пришло в Прикамье с северо-запада (из наших мест), то — как обозначение территории, а то — как этноним. Его несли с собой русские и коми, заселявшие восточные территории. Представители народа коми, осевшие в предгорьях Урала, именуются с тех пор коми-пермяками.

Вот такие путешествия во времени и пространстве!

А Биармия пусть остаётся! Возможно, «заграничное» название звучит загадочнее, чем Пера ма или Заволочье?

Источники информации:
1. Карамзин Н.М. История государства Российского. — М., 2002.
2. Никитин А.Л. Основания русской истории. Мифологемы и факты. — М., 2001.
3. www.perm.ru

Александр Чашев специально для ИА «Эхо СЕВЕРА»

http://www.echosevera.ru/culture/2010/11/15/239.html
Опубликовано: 16.11.10 11:45 Рейтинг записи: 0
Страницы: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]
Главная \ Форум Емецк ONLINE \ О селе Емецк
Правила форума Участники Новые сообщения Поиск Войти на форум Регистрация

Свежие фотографии